Transparente

El otro día le decía a mis compañeros que hay cosas que no entiendo de la jerga del mundillo en el que nos movemos, (para echar unas risas ver el video de Pantomima Full) .

Ya lo de “tengo una call”, o lo de “estamos alineados” me toca bastante los … pero bueno. Pero hay varias expresiones que me repatean profundamente, y voy a enumerarlas por orden decreciente de odio.

  • “Reglas de negocio”. Esta frase te la sueltan cuándo no quieren decirte que lo que se hace son 3 “wheres” que alguien decidió en su día y que ni se evaluó su eficacia entonces, ni ahora. Es como un mantra bajo el cual cabe todo, cuándo no te quieren decir alguna cosa absurda que se hace, se dice “son reglas de negocio”, y ya es como que no puedes preguntar de qué se trata, es eso y fin.

  • “Hacer foco”. ¿Cómo que hacer foco? ¿quíén ha empezado a maltratar el idioma de tal manera? Uno se enfoca, se pone el foco, etc, pero no se hace foco. Con lo bonito que sería decir “énfasis” o “hincapié”. Supongo que esto lo dijo alguien con poder en el pasado, y ya nadie se atrevió a corregir, y no sólo eso, sino que se adoptó y ahora es ley.

  • “Transparente”. Igual que con reglas de negocio, alguien dice, “para vosotros esto será transparente” y te quedas igual, no sabes si significa que te va a afectar lo que sea que se haga, si no te afecta, si te afecta pero poco, o vete tu a saber el qué. Con lo que fácil que sería un “sujeto , verbo, predicado”.

En fin, buena semana santa, no hagan muchos “quick win” , beban algo “transparente” y si no saben como explicar algún desastre digan que “son reglas de negocio” y que “hay que hacer foco” en “el roadmap” para que estemos todos “alineados” y llegar a los “Okr’s” del próximo “Q”.

Advertencia: Huyan de todo áquel que use estas expresiones más de 2 veces cada media hora. Su productividad aumentará

 
comments powered by Disqus